Sanan ende gut, alles gut käännös saksa-hollanti
- eind goed, al goedOveral geldt: eind goed, al goed. Also steht fest: Ende gut, alles gut. Mag ik ook tegen collega Jarzembowski zeggen: eind goed, al goed. Auch ich darf dem Herrn Jarzembowski sagen: Ende gut, alles gut. Al met al houd ik geen hallelujaverhaal, geen verhaal van "eind goed, al goed", maar wij aanvaarden het compromis omdat het betere de vijand is van het goede. Summa summarum: Ich rufe zwar nicht hurra, sage nicht "Ende gut, alles gut ", aber wir nehmen den Kompromiss an, weil das Bessere der Feind des Guten ist.